Loading data. Please wait
Commission Decision of 30 May 2002 concerning the technical specification for interoperability relating to the operation subsystem of the trans-European high-speed rail system referred to in Article 6(1) of Council Directive 96/48/EC
Số trang: 34
Ngày phát hành: 2002-05-30
Council Decision of 22 July 1993 concerning the modules for the various phases of the conformity assessment procedures and the rules for the affixing and use of the CE conformity marking, which are intended to be used in the technical harmonization directives | |
Số hiệu tiêu chuẩn | 93/465/EWGB*93/465/EECB*93/465/CEEB |
Ngày phát hành | 1993-07-22 |
Mục phân loại | 03.120.20. Chứng nhận sản phẩm và công ty. Ðánh giá sự phù hợp |
Trạng thái | Có hiệu lực |
Directive 2001/12/EC of the European Parliament and of the Council of 26 February 2001 amending Council Directive 91/440/EEC on the development of the Community's railways | |
Số hiệu tiêu chuẩn | 2001/12/EG*2001/12/EC*2001/12/CE |
Ngày phát hành | 2001-02-26 |
Mục phân loại | 03.220.30. Vận tải đường sắt |
Trạng thái | Có hiệu lực |
Commission Decision of 30 May 2002 concerning the technical specification for interoperability relating to the maintenance subsystem of the trans-European high-speed rail system referred to in Article 6(1) of Directive 96/48/EC | |
Số hiệu tiêu chuẩn | 2002/730/EGEntsch*2002/730/ECDec*2002/730/CEDec*HGV TSI MAI |
Ngày phát hành | 2002-05-30 |
Mục phân loại | 03.220.30. Vận tải đường sắt 45.020. Kỹ thuật đường sắt nói chung |
Trạng thái | Có hiệu lực |
Commission Decision of 1 February 2008 concerning the technical specification of interoperability relating to the operation subsystem of the trans-European high-speed rail system adopted referred to in Article 6(1) of Council Directive 96/48/EC and repealing Commission Decision 2002/734/EC of 30 May 2002 | |
Số hiệu tiêu chuẩn | 2008/231/EGEntsch*2008/231/ECDec*2008/231/CEDec |
Ngày phát hành | 2008-02-01 |
Mục phân loại | 03.220.30. Vận tải đường sắt 45.020. Kỹ thuật đường sắt nói chung |
Trạng thái | Có hiệu lực |
Commission Decision of 14 November 2012 concerning the technical specification for interoperability relating to the operation and traffic management subsystem of the rail system in the European Union and amending Decision 2007/756/EC | |
Số hiệu tiêu chuẩn | 2012/757/EUB*2012/757/EUD*2012/757/UED*TSI OPE |
Ngày phát hành | 2012-11-14 |
Mục phân loại | 03.220.30. Vận tải đường sắt 45.060.20. Giàn tàu |
Trạng thái | Có hiệu lực |
Commission Decision of 1 February 2008 concerning the technical specification of interoperability relating to the operation subsystem of the trans-European high-speed rail system adopted referred to in Article 6(1) of Council Directive 96/48/EC and repealing Commission Decision 2002/734/EC of 30 May 2002 | |
Số hiệu tiêu chuẩn | 2008/231/EGEntsch*2008/231/ECDec*2008/231/CEDec |
Ngày phát hành | 2008-02-01 |
Mục phân loại | 03.220.30. Vận tải đường sắt 45.020. Kỹ thuật đường sắt nói chung |
Trạng thái | Có hiệu lực |
Commission Decision of 30 May 2002 concerning the technical specification for interoperability relating to the operation subsystem of the trans-European high-speed rail system referred to in Article 6(1) of Council Directive 96/48/EC | |
Số hiệu tiêu chuẩn | 2002/734/EGEntsch*2002/734/ECDec*2002/734/CEDec*HGV TSI OPE |
Ngày phát hành | 2002-05-30 |
Mục phân loại | 03.220.30. Vận tải đường sắt 45.020. Kỹ thuật đường sắt nói chung |
Trạng thái | Có hiệu lực |